A teenage boy passing a basketball to the viewer, representing children and parents talking and spending time together as prevention of drug addiction. Colour lithograph by cR basel for the Bundesamt für Gesundheitswesen, ca. 2000.

Date:
[2000?]
Reference:
750071i
  • Pictures

About this work

Publication/Creation

[Switzerland] : Bundesamt für Gesundheitswesen, [2000?]

Physical description

1 print : lithograph, printed in colours ; sheet 46.5 x 64 cm

Lettering

Zusammenspiel. Wissen Sie wirklich, wie es Ihrer Tochter oder Ihrem Sohn geht? Wissen Ihre Kinder, wie es Ihnen geht? Wann haben Sie mit ihnen zum letztenmal etwas anderes geführt als das tägliche Alibi-Gespräch? Miteinander reden ist Drogen- und Suchtprävention, Denn miteinander reden kann Jugendliche davon abhalten, ihre Probleme mit Drogen zuzudecken ... Ein Beitrag des Bundesamtes für Gesundheitswesen zur Verminderung der Drogenprobleme. Seiler DDB Needham/cR Lettering continues: "Miteinander reden heisst aber nicht ausfragen. Sondern austauschen, zuhören, teil- und Anteil nehmen. Miteinader reden heisst auch etwas von sich selber preisgeben. Denn nur wer Vertrauen schenkt, dem wird auch vertraut. Und nur so mit gegenseitigen Vertrauen können Drogenprobleme verhindert oder entschärft warden. Wenn Sie aber niemanden haben, mit dem Sie reden können, dann finden Sie bei einer der zahlreichen Beratungsstellen einen Gesprächspartner. Oder bei Telefon 143. Da erfahren Sie auch, wer Ihnen helfen kann, mit Ihren Kinder wieder ins Gespräch zu kommen. Rufen Sie an. Denn wenn Sie nicht mit Ihren Kindern reden, wer sonst? Der Ball liegt auch bei Ihnen." Translation of lettering: "Teamwork. Do you really know how your daughter or your son is doing? Do your children know how you're doing? When was the last time you held a conversation with your children other than an everyday 'Must-Talk'? Talking to each other prevents drug-taking and addiction. Because talking to each other can keep young people from covering up their problems with drugs. But 'talking to each other' doesn t mean interrogating. It's rather an exchange, listening, showing sympathy. 'Talking to each other' also means exposing oneself a bit. As only someone who trusts can be trusted. And only this way with mutual trust can drug problems get prevented or defused. However if you have no-one to talk to, you can find a conversation partner at one of the numerous counselling centres or by calling 143. There you can also find help with starting a dialogue with your children again. Call us. If you don't talk to your children, who else? The ball is also in your court." ""I accept the challenge and order the free brochures 'My child too? Talking to parents about addiction and drugs' and the brochures 'Life has many faces. Addiction has many reasons'. Please send your order to ..." Further lettering includes the template for ordering of information brochures: "Ich nehme den Ball auf und bestelle gratis Broschüren "Auch mein Kind? Gespräche mit Eltern über Süchte und Drogen" und Broschüren "Leben hat viele Gesichter. Sucht hat viele Ursachen". Bitte senden Sie diese Bestellung an: Bundesamt für Gesundheitswesen, Kampagnen, Postfach, 3097 Liebefeld."

Reference

Wellcome Collection 750071i

Type/Technique

Languages

Where to find it

  • LocationStatusAccess
    Closed stores

Permanent link