A new Ènglish and Dutch dìctionary; wherein the inìtial Ènglish words are accènted, accórding to the Dutch pronunciátion; and also explained by Synonima's, and a Variety of Phrases. To which are added: Catalogues of the Christian Names, both of Men and Women; and also of the Chief Countries, Cities, Nations, &c. of the World. By John Holtrop. The first vòlume, contáining the Ènglish befóre the Dutch. = Nieuw Engelsch en Néderduitsch woorden-boek, Waarin de Engelsche Begin-Woorden, naar de Nederduitsche Uitspraak getekend zijn, en door gelijkbeduidende Woorden, en zeer yeele Spreekwijzen yerklaard worden. Agter-Aan zijn gevoegd: Naamlijsten der Doopnaamen, zoo van Mannen als Vrouwen; ook van de Voornaamste Lauden, Steden, Volken, enz. der Wacreld. Eerste Deel. Behelzende Het Engelsch voor het Nederduitsch.

  • Holtrop, John.
Date:
1789
  • Books
  • Online

About this work

Publication/Creation

Dordrecht en Amsterdam : bij A. Blussé en Zoon; en W. Holtrop [printed at Dordrecht by N. van Eysden & Comp.], 1789.

Physical description

[4],932p. ; 80.

Contributors

References note

ESTC T200970

Reproduction note

Electronic reproduction. Farmington Hills, Mich. : Thomson Gale, 2003. (Eighteenth century collections online). Available via the World Wide Web. Access limited by licensing agreements.

Type/Technique

Languages

Permanent link