Andream Christi apostolum, germanum Petri et in passione socium, suspice hic lector, ad crucem diu cuncupitam biduoque sustentatam adductum senem Epirum, Traciam totam ubi peragravit, innumeros idolatras sub Christo duce & magistro triumphavit. Divisum cum Roma imperium Amalphis habet. Illa orbis caput sanctius beati Andrae caput. Haec sacro madentia rore ossa gloriose sancteque tuetur. Suspice et precare. Perillustri ac adm. rev. D.D. Petro Gambardellae canonico et sacristae cathed. ecclesiae S. Andrae Amalphi. D.D.D. Io. Bapt. Gambardella Romae cum permis.
Translation of lettering: Look up, reader, at Andrew the apostle of Christ, relative of Peter and his fellow in suffering, brought as an old man to the cross long desired and raised for two days (?). When he traversed Epirus and the whole of Thrace under Christ as his leader and master, he defeated many idolaters. After the division of the rule of Amalfi with Rome, the latter as head of the world holds the more holy head of Andrew, while the former proudly and piously looks after his bones dripping with holy dew. Look and pray. To the illustrious and reverend Pietro Gambardella, canon and sacristan of the cathedral church of Saint Andrew at Amalfi, [this plate is dedicated by] Giovanni Battista Gambardella