Disarming words : empire and the seductions of translation in Egypt / Shaden M. Tageldin.

  • Tageldin, Shaden M
Date:
[2011], ©2011
  • Books
  • Online

About this work

Publication/Creation

Berkeley : University of California Press, [2011], ©2011.

Physical description

xvii, 348 pages : illustrations ; 23 cm.

Contents

Note on Translation and Transliteration -- Overture : Cultural Imperialism Revisited: Translation, Seduction, Power -- The Irresistible Lure of Recognition -- The Dismantling I : Al-Attar's Antihistory of the French in Egypt, 1798-1799 -- Suspect Kinships : Al-Tahtawi and the Theory of French-Arabic "Equivalence," 1827-1834 -- Surrogate Seed, World-Tree : Mubarak, al-Sibai, and the Translations of "Islam" in British Egypt, 1882-1912 -- Order, Origin, and the Elusive Sovereign : Post-1919 Nation Formation and the Imperial Urge toward Translatability -- English Lessons : The Illicit Copulations of Egypt at Empire's End -- Coda : History, Affect, and the Problem of the Universal.

Bibliographic information

Includes bibliographical references and index.

Reproduction note

Electronic text and image data. Ann Arbor, Mich. : University of Michigan, Michigan Publishing, 2014. Includes both TIFF files and keyword searchable text. ([ACLS Humanities E-Book]) Mode of access: Intranet.

Type/Technique

Languages

Permanent link