7 results filtered with: Verse drama, French - Translations into English - Early works to 1800
- Books
- Online
Phedra, a tragedy. Translated from the French of M. De Racine.
Racine, Jean, 1639-1699.Date: MDCCLXXVI. [1776]- Books
- Online
Two tragedies viz. Britannicus; and Alexander the Great. Now first translated into blank verse, from the French of M. Racine. By Mr. Ozell.
Racine, Jean, 1639-1699.Date: MDCCXIV. [1714]- Books
- Online
The play of Sodom, a tragedy. As it was lately acted on the stage of France, and now occasionally translated into English.
Date: Printed in the Year, 1707- Books
- Online
Britannicus. A tragedy. Now first Translated from the French of M. Racine.
Racine, Jean, 1639-1699.Date: Printed in the Year MDCCXIV. [1714]- Books
- Online
The magic girdle: a burletta. Taken from the French of Monsieur Rousseau. Set to music by Mr. Barthelemon, and performed at Marybone Gardens.
Rousseau, Jean-Baptiste, 1670-1741.Date: MDCCLXX. [1770]- Books
- Online
Athaliah. A tragedy. Translated from the French of Monsieur Racine. By Mr. Duncombe.
Racine, Jean, 1639-1699.Date: MDCCXLVI. [1746]- Books
- Online
Athaliah. A tragedy. Translated from the French of Monsieur Racine. By Mr. William Duncombe.
Racine, Jean, 1639-1699.Date: MDCCXXVI [1726]