Fornicators: a young woman embracing a man, and other scenes. Engraving by Crispijn van de Passe the younger, 163-.
- Passe, Crispijn van de, -1670.
- Date:
- [between 1630 and 1639?]
- Reference:
- 654834i
- Pictures
About this work
Publication/Creation
[Cologne?] : Crispin de Pas excud, [between 1630 and 1639?]
Physical description
1 print : engraving ; platemark 19.5 x 25 cm
Lettering
Scortatores. Vae tibi scortator; vaga sis et adultera moesta / Judicium Summi vos quia triste manet. / Praemia paupertas, et erunt infamia vobis: / Curaque cordis: edax vermis et Inda lues
Translation of lettering: Fornicators. Woe to you, fornicator: as an adulteress, you should be homeless and sad, because a miserable judgment awaits you from the Almighty. Your rewards will be poverty and disgrace, and heartache, the consuming worm and the American contagion
Notes
With: Spouses (Coniuges)
Reference
Wellcome Collection 654834i
Type/Technique
Languages
Subjects
Where to find it
Monsters; biblical, historical, and moral subjects; landscapes; allegories. Album of engravings, ca. 1585-1612.
Location Status Access Closed stores