A physician in his study, turning to the viewer to exploit illness arising from sin. Engraving by J.D. Hertz, 17--.

  • Hertz, Johann Daniel, 1693-1754.
Date:
[between 1700 and 1799]
Reference:
45473i
  • Pictures
  • Online

Available online

view A physician in his study, turning to the viewer to exploit illness arising from sin. Engraving by J.D. Hertz, 17--.

Public Domain Mark

You can use this work for any purpose without restriction under copyright law. Read more about this licence.

Credit

A physician in his study, turning to the viewer to exploit illness arising from sin. Engraving by J.D. Hertz, 17--. Wellcome Collection. Public Domain Mark. Source: Wellcome Collection.

Selected images from this work

View 1 image

About this work

Description

In the foreground, a palatial room in which the physician, richly dressed, sits at a fine desk on which is a prescription. He turns to the viewer. In the background a statue of Eve holding the apple, the origin of sin, and a study containing large books, flasks of medicinal liquids and boxes of materia medica

Publication/Creation

Aug. V. [Augsburg] : Ioh. Daniel Hertz excudit Aug. V. cum gratia et privilegio S. Cæs. Majestatis : Negotium Academiæ Cæsareo Francisceæ excudit, [between 1700 and 1799]

Physical description

1 print : engraving ; platemark 30.3 x 19.4 cm

Lettering

Le medecin. Der Medicus. Le peche ... mit Andacht zu ihr wende? Lettered with two stanzas, one in French and the other in German, as spoken by the physician: Le peche, l'ennemi de l'ame et de la vie, Qui est environné de mainte maladie Rempli le cofre aux medecins Ceux qui se portent mal payent mes ordon(n)ances, Et me produisent des finances, Pour avoir entendus quelques grands mots Latins. Weh, Kranckheit und der Todt rürht von der Sünde her, Viel tausend bringet sie auss Kranck- und Todten-Bette. Gewiss ist, das ich offt das trockne Brod nicht hätte, Wofern Unmässigkeit und Lieb und Zorn nicht wär Die Sünde jaget mir das Wildbret in die Hände; Was wunder, wan(n) ich mich mit Andacht zu ihr wende? Translation of the French text: Sin, the enemy of the soul and of life, and which is surrounded by every kind of sickness, fills the money-chest for physicians. Those who behave badly pay for my prescriptions and produce money for me, [just] for having had some long Latin words spoken to them Translation of the German text: Misery, illness and death arise from sin: many thousands does it bring [to me] from sickbeds and deathbeds. Certain it is that I would often not [even] have dry bread if there were no intemperance, love or rage. [But] sin drives the prey into my hands. No wonder I turn to you with attention!

Reference

Wellcome Collection 45473i

Type/Technique

Languages

Where to find it

  • LocationStatusAccess
    Closed stores

Permanent link